Бог не изменчив, изменчивы мы!
Зная, что дни наши все сочтены,
Щедро бросаем их в «мусорный бак»…
Думаем: завтра всё будет не так.
Будет ли завтра и будет ли время
С нивы поднять нехорошее семя,
То, что посеял беспечно сейчас?
Есть ли в запасе минутка у нас,
Чтобы успеть улыбнуться прощая,
Пламя обиды в душе загашая?
Есть ли хотя бы ещё полсекунды,
Чтобы Всевышний мог в чудо сосуды
Слёзы смирения щедро собрать?
Жизнь словно пар! Не дано людям знать
Время рожденья и время ухода,
Судное время и время прихода
Божьего Сына во Славе великой!
Может не надо в толпе многоликой
Время бесценное в мусор бросать?
Может не надо сейчас обижать,
Лгать, воровать, притворятся, хулить…
Если же в целом: то просто грешить.
Бог не изменчив! Изменчивы мы!
Дни наши Богом давно сочтены!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.